El Brahmacari y la esposa casta

Autor: Madhavananda Das
Adaptación tomada del Nrsimha Purana

La siguiente historia del Nrsimha Purana fue publicada en la edición número 11 de la revista quincenal gratuita Sri Krishna Kathamrita Bindu, la cual es enviada vía email por parte de ISKCONGopal Jiu Publications. Ilustra de manera clara los efectos negativos del orgullo, asi como también el enorme poder que posee una dama casta.

EL PODER ESPECIAL

Erase una vez un Brahmana justo llamado Kasyapa. El había dominado todas las escrituras yera todo un erudito al explicarlas. Al no estar inclinado a ejecutar el deberprescrito de otro, todos los días, el se encontraba absorto en la adoración alSeñor Narasimha y siempre se ocupaba enllevar a cabo yajnas. Todas la mañanas y todas las noches el ofrecía oblacionesal fuego sagrado y en su hogar él le demostraba la adecuada hospitalidad a losbrahmanas y a los invitados.

El nombre desu esposa era Savitri. Ella era una dama que poseía una mente muy elevada, erahonrada por su virtud, y llevaba una vida intachable en servicio a su esposo. Debidoa su castidad y devoción ella estaba dotada con el poder de saber las cosas más allá del alcancede los sentidos.

El GRAN BRAHMACARI

Tambiénexistió un sabio Brahmana llamado Yajnasharmanque vivía en la tierra de Koshala. El tenía una devota y religiosaesposa llamada Rohini, la cual estaba dotada con todas las característicasauspiciosas y un carácter libre de faltas.

Despues de algún tiempo Rohini dio a luz a un hijo. Yajnasharman ejecuto todas las ceremonias purificatoriasrecomendadas para su hijo tal y como son descritas en los Vedas. El niño fuellamado Devasharman. Cuando tenía ocho años de edad, su padre ejecuto suceremonia del cordón sagrado y lo ocupo en el estudio los vedas.
Después de que Devasharman había dominado los Vedas, su padre murió.

Por lamuerte de Yajnasharman, tanto el hijo como la madre estaban afligidos por eldolor. Devasharman llevo a cabo las ceremonias fúnebres de su padre de acuerdoa las instrucciones de personas santas, y posteriormente el decidió viajar adiferentes lugares de peregrinaje. La fama de que Devasharman era un granbrahmacari se esparció gradualmente por todas partes. El no tenia residencia algunay siempre se encontraba vagando de un lugar a otro. Manteniéndose a si mismo pidiendo limosnas, siempre se encontraba absorto en el canto de los mantras védicos y ejecutando sacrificios.Mientras tanto, con su marido muertoy su único hijo viviendo como un asceta, la madre de Devasharman, Rohini, notenía ningún apoyo y sufría terriblemente.

REDUCIDO A CENIZAS

En eltranscurso de sus andanzas, un día Devasharman llego a la orilla de un rio, en donde tomo un baño. Esparciendo sus vestimentas sobre el suelo para que se secaran, el se sentó a meditar. Derepente, justo en ese mismo instante llegaron un cuervo y una grulla y se llevaron volando su ropa. Al ver esto Devasharman se enojo y les grito malas palabras. Entonces los dos pájaros dejaron caer la ropa al suelo, hicieron sus necesidades sobre ella y se alejaron volando. Devasharman los miro con ira y de inmediato los pájaros se redujeron a cenizas. Sorprendido de ver esto, Devasharman llego a la conclusión de que en el mundo no existía nadie que lo igualara en penitencia.

Orgulloso porla fuerza de su austeridad, Devasharman abandono el rio para pedir limosna enuna aldea cercana. El llego a la casa en donde vivían la devota Savitri y suesposo Kasyapa. Devasharman llego a su puerta y le pidió a Savitri que le regalara limosna. Sinembargo, justo en ese momento Savitri le estaba sirviendo a su marido la comida del medio día. Aunque vio a Devasharman en la puerta, ella permaneció en silencio y continuó siendo atenta con su esposo. Después de que su esposo termino de comer, ella le lavo sus pies con agua tibia. Solo entonces ella se dirigió al brahmacari para ofrecerle limosna.

Como lo habían hecho esperar mucho tiempo, Devasharman estaba sumamente enfadado. Una y otra vez el clavaba sus ojos al rojo vivo sobre la devota esposa. Observando su conducta, Savitri se echo a reír y dijo, “O sabio furioso! Yo no soy el cuervo o la grulla que cayeron a la orilla del rio debido a la intensidad de tu ira. Si usted desea aceptar mi limosna tendrá quecomportarse adecuadamente.”

Al colectarla limosna dada por Savitri, Devasharman dejo el lugar en silencio.

Mientras sedirigía de regreso al rio, el pensó en su mente una y otra vez, “como es que ella supo acerca de la muerte del cuervoy de la grulla?” dejando su cuenco de mendigo en el rio, Devasharman regreso a la aldea.

Despues deque la devota Savitri había terminado de comer su comida y de que su esposo había salido, el brahmacari llego asu residencia y le dijo, “O bendita mujer, por favor dígame cómo es que usted ha adquirido el poder místico desaber las cosas mas allá de los sentidos?”

El CONSEJO SAGAZ

Esa virtuosay dedicada mujer, Savitri, respondió, “OBrahmana, por favor escucha atentamente la respuesta de esta pregunta. El poder místico que yo poseo es el resultado de la cuidadosa y constante observancia de los deberes prescritos de unaesposa casta. El servicio al esposo es el deber prescrito de las mujeres.

O el demente elevada, yo siempre he seguido este deber. De hecho no conozco nada más aparte de eso. Yo he adquirido este poder debido a que de día y de noche, sin hacer preguntas, yo le he dado completa satisfacción a mi esposo, esperándolo siempre con amor y devoción.

“Si usted deseasescuchar, también le diré algo más. Su padre era una Brahmana que sobre vivía gracias a las limosnas. De él usted tomo lecciones acerca de los Vedas. Cuando el murió usted llevo a cabo las ceremonias funerarias para él. Despues ignorando a Su madre viuda y anciana ha venido hasta aquí. Esa pobre y desdichada mujer ahora no tiene ningún tipo protección o apoyo, mientras que Su único interés es simplemente alimentare a Si mismo! Su madre lo llevo dentro desu vientre. Despues de que nacieras ella lo alimento y lo crio con todo el amor y cariño posible. Ella hizo de todo por usted, incluso limpio sus heces. Usted la ha abandonado y ha estado practicando austeridades en el bosque. O Brahmana, no le da vergüenza? Que es lo que desea ganar deambulando por el bosque?

“Debido alsufrimiento de su madre un mal olor sale de su boca. Toda la fortaleza y poder que usted posee, solamente son de agradecerle a su padre, pues él realizovarios samskaras en Su vida.

“O pecador de mente perversa! Recientemente, sin motivo alguno usted ha quemado a dos pájaros inocentes hasta convertirlos en ceniza. Como resultado de esto, todos sus baños sagrados, susvisitas a diferentes lugares santos, todos sus sacrificios y meditaciones han sidoen vano. O brahmana, aquella persona que ve a su madre en una condición pobre ymiserable vive en vano, mientras que aquel que está lleno de respeto y consideraciónpor su madre y que siempre la protege con devoción consigue todas las recompensas en este mundo y la otra vida.

“Inmediatamente debe ir donde su madre y salvarle la vida. Su protección es su penitencia más elevada. Abandone su ira, pues destruye todos los meritos acumulados en este mundo y el siguiente. Usted debeexpiar el pecado de haber matado a los pájaros. O brahmacari, lo que le hedicho es correcto. Si usted está interesado en la felicidad definitiva debe seguir mi consejo.”Habiendo aconsejado de esta manera al hijo del brahmana, la devota esposa se quedo ensilencio.

Entonces Devasharmanle dijo a Savitri, “O bendita dama, por favor perdone todo el mal que le he hecho al mirarla lleno de ira. Usted me ha dicho lo que es bueno para mí. O señora justa.Despues de volver a cuidar a mi madre, que deberes prescritos debo ejecutar para obtener la metasuprema?”

TRIDANDI SANNYASA

Savitri, la devotaesposa, le respondió: “Escucha con atención.Ahora le narrare los deberes que tiene que ejecutar. Debe mantener a su madre pidiendo limosna y también debe realizar la expiación prescrita por el pecado de haber matado a los dos pájaros.“en Kosala existe una mujer nacida en una familia de brahmanas que está destinada a ser Suesposa.

Cuando usted regreses a casa, supadre se la va a ofrecer. Debe aceptarla de inmediato. Ella dará a luz a un niño que perpetuara su familia.

punar-mrtayam
bharyayam bhavita tvam tridandakah

sa yaty
asrama dharmena yathoktyanusthitena ca

narasimha-prasadena
vaisnavam padapapsyasi

“Al morir su esposa debe tomar la orden de tridandi-sannyasa. Siempre y cuando siga las disciplinas del sannyasa asrama con sinceridad, por la gracia del señor Narasimhadev conseguridad alcanzara la morada del señor Vishnu.“

Debido a que usted me ha preguntado yo le he profetizado todas estas cosas.

Si usted notiene fe en mis palabras entonces puede obrar como le guste.

”El brahmana Devasharman dijo, “O devota esposa, de inmediato regresare a cuidar a mi madre.O auspiciosa, cuando llegue obrare de acuerdo a su consejo.”Habiendo dicho esto, Devasharman de inmediato se puso en marcha para dirigirse a su hogar. Allí, libre de enojo e ilusión, el mantuvo a su madre con mucho cuidado.

El se caso y fue bendecido con un hijo. Cuando su esposa murió el adopto la vida de un mendicante errante. El trataba a los guijarros, a las piedras y aloro en un mismo nivel y por la gracia del señor Narasimhadev alcanzo la morada espiritual del Señor

* * *

Uno puede preguntarse:¿ por qué el brahmacari fue obligado a mantener su anciana madre? ¿Al estar dedicado a actividades religiosas y al seguir estrictamente el voto de brahmacarya, de acuerdo al Srimad Bhagavatam 11.5.4 el no estaba liberado de esta obligación?

devarsi-bhutapta-nrnam
pitnam

na kinkaro
nayam rni ca rajan

sarvatmana
yah saranam saranyam

gato
mukundam parihrtya kartam

“Cualquieraque haya renunciado por completo a todas las relaciones mundanas y haya tomado refugioabsoluto en los pies de loto del Señor, quien nos da la salvación y quien es el único receptáculo adecuado para tomar refugio, ya no es más un deudor o sirviente de nadie, ni de los semidioses, antepasados, sabios, otras entidades vivientes, familiares o miembros de la sociedad humana.”

Sin embargo, este mandato del Bhagavatam solo se aplica a aquellas personas que se han refugiado completamente en el Señor. Aunque aparentemente el brahmacari Devasharman vivía una vida elevadamente piadosa, sus actividades aun se encontraban en la plataforma material. Su objetivo era la piedad material a través de realizar actividades religiosas y visitar lugares de peregrinaje. El no abandono el hogar con el proposito de obtener al seños Supremo, ni tampoco busco la asociación de trascendentalistas, ni tampoco había tomado refugio en un maestro espiritual.Aunque él se consideraba a si mismo extento de las obligaciones mundanas, no era apropiado que abandonara a su religiosa madre, pues sus actividades solamente eran externas.

Debido a que sus actividades aun se encontraban en el plano material, el único fruto que recibió de ellas fue incrementar su falso prestigio. Este orgullo se convirtió en rabia,lo cual lo condujo posteriormente amatar a los dos pájaros. Devasharman tenía un poco de fe en las actividades religiosas piadosas, por lo tanto tenía karma-adhikara, o en otra palabras la calificación para actuar de acuerdo al sistema védico de religiosidad. Pero él no tenía fe en rendirse al Señor, y porlo tanto el carecía de bhakti-adhikara,o la calificación necesaria para realizar krsna-bhakti.

Si aquellos que poseen karma-adhikara no siguen los principios del varnasrama-dharma entonces se ven implicados en pecado. Por esta razón la casta y omnisciente ama de casa le aconsejo que regresara a su hogar.

Krishna ha instruido a Uddhava (Bhag. 11.20.9):

tavat
karmani kurvita na nirvidyeta yavata

mat-katha-sravanadau
va sraddha yavan na jayate

“Mientras que uno no esté desapegado a la actividad fruitiva ni al disfrute material, ymientras que uno no tenga fe en la devoción a Krishna, comenzando por elproceso de escuchar y cantar sus glorias, uno tiene que actuar de acuerdo a los principio religiosos del karma o el varnasrama.”

En el siguiente capitulo del canto once Krishna dice nuevamente (11.21.2):

sve sve
‘dhikare ya nistha sa gunah parikirtitah

viparyayas
tu dosah syad ubhayor esa niscayah

“mantenerse fijo en la posición para la cual uno está calificado es un acto virtuosos. Locontrario, aceptar una posición para lo cual uno no está calificado, es irresponsable y es considera impío. Esta es la conclusión definitiva.”

Al actuar de acuerdo a su posición dentro del sistema vedico de varnasrama dharma, Devasharman gradualmente desarrollo un desapego genuino. Después el tomo la orden de sannyasa y al final alcanzo la morada espiritual del Dios.

Traducción: Gopal Shakty dd, bogota.

Categories: